וירא: על ציפייה ממושכת לבשורה טובה

 

🕯️ מעט מן האור

הַדְלֵק לִי מָאוֹר
בַּאֲפֵלַת הַמְתָּנָתִי.
הַעֲלֵה לִי אוֹר
בְּחֶשְׁכַת עֲרִירוּתִי.

לַחֲבֹק פָּעוֹט
לִשְׁמֹעַ פְּעִיּוֹת
לְהִתְפַּעֵם - לִחְיוֹת
לָשׁוּב וְלִהְיוֹת.

📘 עצה שבועית

גם אם הבשורה מתמהמהת - אל תכלא את חייך.
המשך לזרוע, להשקות, ולבנות.
יום אחד תופתע מהצמיחה שכבר החלה מבלי ששמת לב..

🌀 הצד השני של המטבע

"הָעָם הַהֹלְכִים בַּחֹשֶׁךְ רָאוּ אוֹר גָּדוֹל" (ישעיהו ט, א)

💎 פנינה

"וַיִּקְרָא אַבְרָהָם אֶת שֶׁם בְּנוֹ הַנּוֹלַד לוֹ אֲשֶׁר יָלְדָה לּוֹ שָׂרָה יִצְחָק"

"בְּנוֹ הַנּוֹלָד לוֹ" = 189 = עקידה.

📘 מילון ארמי־עברי

חמש מילים מארמית שבתורה - עם פענוח והארה לשונית.

  1. 'וַיִּשָּׂא' / 'וּזְקַף'
    ❖ הרים, הגביה - זקף
  2. 'וַיִּשְׁתַּחוּ' / 'וּסְגֵיד'
     הכפיף עצמו לחשוב ממנו - סגד
  3. 'וְרַחֲצוּ' / 'וְאַסְחוֹ'
    ❖ לרחוץ במים, לטבול - לשחות
  4. 'פַת' / 'פִּתָּא'
     פת לחם - פיתה
  5. 'חֶמְאָה' / 'שְׁמַן'
    ❖ שומן החלב

👁️ מבט חד


       האור שבקצה המנהרה

ישראל וייס

חדש יותר ישן יותר