צו: כיצד לקרוא את אִבְּן עֶזְרָא

זכוכית מגדלת מבליטה את המילים ״מצות תאכל״ הכתובות בכתב רש״י, על רקע דף מקראי עתיק שבו שאר הטקסט מטושטש – רמז לקריאה מדוקדקת בפסוק

משפט קצר שנראה פשוט - ופתאום מתפצל

וְהַנּוֹתֶרֶת מִמֶּנָּה יֹאכְלוּ אַהֲרֹן וּבָנָיו מַצּוֹת תֵּאָכֵל בְּמָקוֹם קָדֹשׁ

על פסוק זה (ויקרא, ו' ט) כתב "אבן עזרא":
והנה שתים מצות. וכל זכר שלישית.

ממבט ראשון נראים דבריו ככתב-חידה.

ברם זו כוונתו:

אל תחשוב שֶׁהַצַּו
"
מַצּוֹת תֵּאָכֵל בְּמָקוֹם קָדֹשׁ"
נושא הוראה אחת.
הוא כולל בתוכו שתי הוראות שונות הנוגעות לאכילת המנחה:

  • איך - מַצּוֹת תֵּאָכֵל: כמצה, ולא כחמץ.
  • היכן - בְּמָקוֹם קָדֹשׁ: בחצר אהל מועד.
ההוראה השלישית, כתובה להלן בפסוק י"א:

  • מי - כָּל זָכָר בִּבְנֵי אַהֲרֹן: רק זִכְרֵי כהונה.
כך אפוא יש לקרוא את דבריו עם ניקוד:
"וְהִנֵּה (נכתבו בפסוק זה) שְׁתַּיִם מִצְוֹת. וְכָל זָכָר (שהיא המצווה ה)שְׁלִישִׁית (כתובה בהמשך).

כי חסכן במילותיו היה החכם אבן עזרא.

ישראל וייס

חדש יותר ישן יותר