הנספח הסודי של השפה העברית
אֵת סְפִיחַ קְצִירְךָ לֹא תִקְצוֹר
👈משמעות ישירה
- סָפִיחַ - תבואה שהצטרפה ונגררה לַיְּבוּל מאליה, מהגרגירים שנשרו בקציר הקודם.
- נִסְפָּח - מתלווה אל, מצטרף. לדוגמא: 'נספח צבאי', 'סיפוח מדיני', 'ספח תעודת זהות'.
- סַפַּחַת - נגע שנדבק ומצטרף לעור.
- סַחַף - אדמה שנגררה והצטרפה ממקום אחר.
- תַּסְחִיף - גוש מוצק שנגרר וצורף ע"י זרימת הדם
👈משמעות עקיפה/הפוכה
- חֲפִיסָה - קֻפְסָה המאגדת ומצרפת בתוכה כמה פרטים.
- את המילה מְחֻסְפָּס המתארת את המן שירד במדבר, מסביר רש"י - מכוסה, נתון, ארוז ומצורף כמו בתוך קופסה.
- חֲשִׂיפָה - פְּתִיחוּת, הרחבה והסרת כיסוי. כלומר הפוך מצירוף, התלכדות וּסְגִירוּת.
- את הפסוק "דְּרָכַי סוֹרֵר וַיְפַשְּׁחֵנִי שָׂמַנִי שֹׁמֵם" (איוב), פירש רש"י מלשון 'פיסוק רגליים'.
פעולה המורה על הפרדה והרחבה.
👈משמעות מורחבת
- חילוף ב-פ (אותיות שפתיות)
- סָחַב - גרר/נשא דבר מצורף.
- סְחָבָה - סמרטוט הנגרר על הארץ.
- סַחֶבֶת - עניין שנמשך ונגרר זמן רב.
- חילוף ח-כ
- סְבַךְ - ענפים שהצטרפו ונאחזו זה בזה.
- מְסֻבָּךְ - קשה להבנה/ביצוע, בגלל צירוף פרטים רבים.
- חילוף כפול ב-פ (שפתיות) וגם ס-ש (שיניות)
- חָבַשׁ - צֵרַף, כָּרַךְ וְאָגַד פיסת בד סביב המכה.
👈השערה מעניינת
- סַבִּיח - מאכל המורכב מפיתה שבתוכה חציל מטוגן, ביצה קשה, סלטים ורטבים שונים (מילון מילוג). יש שמצאו בו ראשי תיבות של: סלט, ביצה, יותר חציל.
אבל ייתכן ששמו בא מהמילה סִפּוּחַ (הפיתה והתוספות המצורפות אליה). - פִּסֵּחַ - חיגר, צולע, מתקשה בהליכה מהירה ברגליים מורחבות (ראה לעיל).
תגובות
הוסף רשומת תגובה