מקרא ופירושו.
👈פרק ז פסוק יט:
מקרא:
וַיֹּאמֶר ה' אֶל מֹשֶׁה אֱמֹר אֶל אַהֲרֹן
קַח מַטְּךָ וּנְטֵה יָדְךָ עַל מֵימֵי מִצְרַיִם
עַל נַהֲרֹתָם
עַל יְאֹרֵיהֶם
וְעַל אַגְמֵיהֶם
וְעַל כָּל מִקְוֵה מֵימֵיהֶם
וְיִהְיוּ דָם
וְהָיָה דָם בְּכָל אֶרֶץ מִצְרַיִם וּבָעֵצִים וּבָאֲבָנִים
ופירושו:
ה' ציווה את משה להורות לאהרון להביא את המכה (כי היאור = הנילוס, הגן על משה כשהיה בתיבה, ולכן אין זה ראוי שמשה יכה אותו במטהו)
אהרון, קח את מטה משה, והנף אותו על מימי מצרים:
- על הנהרות הזורמים.
- על בריכות האגירה סביב הנילוס.
- על אגמי המים הפזורים במצרים.
- ועל כל מקום שמכיל מים שנקוו (התאספו).
וכל אלו ייהפכו להיות דם.
הדם הזה יהיה בכל מצרים - גם מי האמבטיות שבבתים, וגם המים הנמצאים בכלי עץ ואבן.
👈פרק ז פסוק כ:
מקרא:
וַיַּעֲשׂוּ כֵן מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן כַּאֲשֶׁר צִוָּה ה'
וַיָּרֶם בַּמַּטֶּה וַיַּךְ אֶת הַמַּיִם אֲשֶׁר בַּיְאֹר לְעֵינֵי פַרְעֹה וּלְעֵינֵי עֲבָדָיו
וַיֵּהָפְכוּ כָּל הַמַּיִם אֲשֶׁר בַּיְאֹר לְדָם
ופירושו:
עשו כצו ה' - משה אמר לאהרון, והוא לקח את המטה,
הניף את המטה והיכה את מי הנילוס לנגד עיני פרעה ועבדיו.
אז, הפכו כל מי הנילוס להיות דם.
👈פרק ז פסוק כא:
מקרא:
וְהַדָּגָה אֲשֶׁר בַּיְאֹר מֵתָה וַיִּבְאַשׁ הַיְאֹר
וְלֹא יָכְלוּ מִצְרַיִם לִשְׁתּוֹת מַיִם מִן הַיְאֹר
וַיְהִי הַדָּם בְּכָל אֶרֶץ מִצְרָיִם
ופירושו:
(וכתוצאה מכך) מתו הדגים שבנילוס, נרקבו, וגרמו לנילוס להסריח.
והמצרים לא יכלו לשתות את מימי הנילוס,
וגם לא את שאר המים שבמצרים (נהרות, בריכות אגירה, אגמים, אמבטיות, כלים וכדו').
👈פרק ז פסוק כב:
מקרא:
וַיַּעֲשׂוּ כֵן חַרְטֻמֵּי מִצְרַיִם בְּלָטֵיהֶם
וַיֶּחֱזַק לֵב פַּרְעֹה וְלֹא שָׁמַע אֲלֵהֶם
כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר ה'
ופירושו:
גם מכשפי מצרים, הצליחו לחקות פעולה כזו (הפיכת מים לדם), באמצעות לְחָשִׁים וְשֵׁדִים.
ולכן, פרעה אימץ את לבו שלא להיכנע, וטען שהם (משה ואהרון) עשו זאת באמצעות כשפים.
אימוץ לבו - היה כפי שגילה ה' למשה מראש, שכך יהיה.
👈פרק ז פסוק כג:
מקרא:
וַיִּפֶן פַּרְעֹה וַיָּבֹא אֶל בֵּיתוֹ
וְלֹא שָׁת לִבּוֹ גַּם לָזֹאת
ופירושו:
ופרעה פנה ללכת אל ביתו,
ולא שם לב - לא למופת הפיכת המטה לתנין (שנעשה קודם), ולא למופת הפיכת המים לדם (שנעשה עתה).
👈פרק ז פסוק כד:
מקרא:
וַיַּחְפְּרוּ כָל מִצְרַיִם סְבִיבֹת הַיְאֹר מַיִם לִשְׁתּוֹת
כִּי לֹא יָכְלוּ לִשְׁתֹּת מִמֵּימֵי הַיְאֹר
ופירושו:
המצרים חפרו סביב הנילוס כדי להגיע אל מי התהום שבעומק (מים אלו לא הפכו לדם),
כי - כאמור - לא יכלו לשתות ממי הנילוס עצמו.
